-
1 keep an equal mind
сохранять выдержку, сохранять спокойствие -
2 preserve an equal mind
сохранять выдержку, сохранять спокойствие -
3 equal
ˈi:kwəl
1. прил.
1) равный, одинаковый;
идентичный, равносильный, тождественный (in;
to) of equal rank ≈ в одинаковом чине equal in price ≈ по одной цене equal to sample ≈ полностью соответствующий образцу equal to the occasion ≈ подходящий equal mark equal sign Syn: identical, the same
2) равноправный, равный equal rights ≈ равноправие equal partners
3) а) пригодный;
способный (обладающий соответствующей квалификацией) Syn: fit, suitable б) соответствующий, подходящий
4) уравновешенный, спокойный, выдержанный( о характере) to keep an equal mind ≈ оставаться спокойным, сохранять выдержку
2. сущ.
1) равный;
ровня Feminists insist that women can be absolute equals with men. ≈ Феминистки считают, что женщины могут во всем быть ровней мужчинам.
2) равное количество
3. гл.
1) а) мат. равняться, быть равным (in) б) быть одинаковым, тождественным (по каким-л. качествам) My car equals yours in speed. ≈ Моя машина ездит так же быстро, как твоя.
2) приравнивать, равнять, уравнивать
3) оказаться на (должной) высоте равный, ровня - *s in age сверстники - to have no * for wisdom не иметь себе равного по уму - he is not your * он вам не ровня - to mix with one's *s общаться с людьми своего круга - he has no * in elocution ему нет равного в красноречии - he has few *s among living authors из современных писателей с ним мало кто может сравниться (что-либо) подобное - it is without * in the history of journalism ничего подобного история журналистики не знает - I never saw its * ничего равного этому я не видел что-либо равное другому - let x be the * of y (математика) пусть x равен y одинаковый, равный - * parts равные части - * distance одинаковое расстояние - * rights равноправие - * triangles( математика) равновеликие треугольники - to be of * height быть одного роста (с кем-либо) - * pay for * work равная оплата за равный труд - * opportunity employer (американизм) предприятие, принимающее работников назависимо от расы, пола - add an * quantity of sugar добавьте столько же сахару - with * ease одинаково свободно;
с той же легкостью - on * terms на равных началах - other things being * при прочих равных условиях - * in number равный по количеству - it is * to me мне все равно равноправный;
равный (по положению) - all of the citizen are * under the law все граждане равны перед законом не уступающий, такой же, равный - * in bravery to ancient heroes не уступающий в храбрости героям древности - for wisdom he was * to his father по мудрости он не уступал своему отцу - all men are not *in ability по способностям люди отливаются друг от друга равняющийся, равный - four times five is * to twenty четырежды пять равняется двадцати способный, пригодный - he is not * to the task он не может справиться с этим заданием;
эта задача ему не по силам - I don't feel * to if я не в состоянии это сделать, это выше моих сил - to be * to the occasion быть на высоте положения - to be * to smb.'s expectations оправдать чьи-либо надежды - he is * to anything он способен на все соответствующий, достаточный - reward * to merit достойная награда( за заслуги) - * to demand (экономика) соответствующий спросу - * to sample (коммерческое) полностью соответствующий образцу - an * treatment of a subject достаточно тщательное рассмотрение вопроса уравновешенный, спокойный - to keep an * mind сохранять невозмутимость равномерный, единообразный равняться, быть равным - if x *s 5, then 5x *s 25 если x равен 5, то 5x равны 25 не уступать, равняться, быть таким же, быть равным - peonies often * roses in beauty пионы часто по красоте не уступают розам - he *s me in strength у нас с ним силы равны - nothing can * this с этим ничто не может сравниться - not to be *led не иметь себе равного приравнивать, отождествлять;
ставить знак равенства - he *led life with art он отождествлял жизнь и искусство - to * desertion with treason приравнивать дезертирство к предательству сравняться - to * smb.'s record повторить чей-либо рекорд( американизм) полностью отплачивать;
компенсировать - he *led all her love он платил ей такой же любовью (редкое) сровнять;
уровнять - cities *led to the ground города, которые сровняли с землей equal достаточный ~ единообразный ~ компенсировать ~ одинаковый ~ оказаться на (должной) высоте;
to equal the hopes оправдать надежды ~ полностью оплачивать ~ пригодный;
способный;
he is not equal to the task он не может справиться с этой задачей;
equal to the occasion на должной высоте ~ приравнивать, уравнивать ~ приравнивать ~ равноправный;
equal partners равноправные партнеры (владельцы фирмы, члены ассоциации и т. п.) ~ равноправный ~ равный;
ровня;
he has no equal ему нет равного ~ равный, одинаковый;
равносильный;
on equal terms, on an equal footing на равных началах ~ равный ~ равняться, быть равным ~ равняться ~ соответствующий ~ спокойный, выдержанный (о характере) ;
to preserve (или to keep) an equal mind сохранять выдержку, спокойствие equal mark (или sign) знак равенства ~ уравнивать ~ спокойный, выдержанный (о характере) ;
to preserve (или to keep) an equal mind сохранять выдержку, спокойствие equal mark (или sign) знак равенства ~ равноправный;
equal partners равноправные партнеры (владельцы фирмы, члены ассоциации и т. п.) ~ pay for ~ work равная оплата за равный труд ~ rights равноправие rights: equal ~ равные права ~ оказаться на (должной) высоте;
to equal the hopes оправдать надежды ~ пригодный;
способный;
he is not equal to the task он не может справиться с этой задачей;
equal to the occasion на должной высоте everything else being ~ при прочих равных условиях ~ равный;
ровня;
he has no equal ему нет равного ~ пригодный;
способный;
he is not equal to the task он не может справиться с этой задачей;
equal to the occasion на должной высоте he speaks French and German with ~ ease он одинаково свободно говорит по-французски и по-немецки of ~ rank в одинаковом чине ~ равный, одинаковый;
равносильный;
on equal terms, on an equal footing на равных началах footing: on an equal ~ на равных основаниях ~ равный, одинаковый;
равносильный;
on equal terms, on an equal footing на равных началах ~ спокойный, выдержанный (о характере) ;
to preserve (или to keep) an equal mind сохранять выдержку, спокойствие equal mark (или sign) знак равенства twice two is ~ to four дважды два - четыре -
4 equal
[ˈi:kwəl]equal достаточный equal единообразный equal компенсировать equal одинаковый equal оказаться на (должной) высоте; to equal the hopes оправдать надежды equal полностью оплачивать equal пригодный; способный; he is not equal to the task он не может справиться с этой задачей; equal to the occasion на должной высоте equal приравнивать, уравнивать equal приравнивать equal равноправный; equal partners равноправные партнеры (владельцы фирмы, члены ассоциации и т. п.) equal равноправный equal равный; ровня; he has no equal ему нет равного equal равный, одинаковый; равносильный; on equal terms, on an equal footing на равных началах equal равный equal равняться, быть равным equal равняться equal соответствующий equal спокойный, выдержанный (о характере); to preserve (или to keep) an equal mind сохранять выдержку, спокойствие equal mark (или sign) знак равенства equal уравнивать equal спокойный, выдержанный (о характере); to preserve (или to keep) an equal mind сохранять выдержку, спокойствие equal mark (или sign) знак равенства equal равноправный; equal partners равноправные партнеры (владельцы фирмы, члены ассоциации и т. п.) equal pay for equal work равная оплата за равный труд equal rights равноправие rights: equal equal равные права equal оказаться на (должной) высоте; to equal the hopes оправдать надежды equal пригодный; способный; he is not equal to the task он не может справиться с этой задачей; equal to the occasion на должной высоте everything else being equal при прочих равных условиях equal равный; ровня; he has no equal ему нет равного equal пригодный; способный; he is not equal to the task он не может справиться с этой задачей; equal to the occasion на должной высоте he speaks French and German with equal ease он одинаково свободно говорит по-французски и по-немецки of equal rank в одинаковом чине equal равный, одинаковый; равносильный; on equal terms, on an equal footing на равных началах footing: on an equal equal на равных основаниях equal равный, одинаковый; равносильный; on equal terms, on an equal footing на равных началах equal спокойный, выдержанный (о характере); to preserve (или to keep) an equal mind сохранять выдержку, спокойствие equal mark (или sign) знак равенства twice two is equal to four дважды два - четыре -
5 keep an equal mind
Общая лексика: сохранять невозмутимость, сохранять спокойствие, сохранять выдержку -
6 preserve an equal mind
Общая лексика: сохранять выдержку, сохранять спокойствие, сохранять невозмутимостьУниверсальный англо-русский словарь > preserve an equal mind
-
7 equal
['iːkwəl]1) Общая лексика: (что-л.) подобное, (что-л.) равное другому, быть равным, выдержанный (preserve an equal mind - сохранять выдержку, спокойствие), достаточный, не уступать, одинаковый (he speaks French and German with equal ease - он одинаково свободно говорит по-французски и по-немецки), оказаться на высоте, оказаться на должной высоте, оказаться равным, отождествлять, пригодный, приравненный, приравнять, равномерный, равноправный (everything else being equal - при прочих равных условиях), равносильный (twice two is equal to four - дважды два четыре), равноценный, равный, равным образом, равняться, равняющийся, ровный, ровня, соответствующий (часто to), спокойный (о характере), способный (he is not equal to the task - он не сможет справиться с этой задачей), сравняться, ставить знак равенства, такой же, уравнивать, уравнять, уровнять, не уступающий (with, to), равно, равновеликий, паритетный, аналог2) Американизм: полностью отплачивать3) Ботаника: равный (лат. aequalis)4) Редкое выражение: сровнять5) Математика: приравнивать, сравненный, сравнивать, сравниваться, сравнить6) Юридический термин: единообразный7) Дипломатический термин: равный (по положению, правам и т.п.)8) Вычислительная техника: равняться уравнивать9) Деловая лексика: компенсировать, полностью оплачивать10) Макаров: поравняться -
8 equal
1. adjective1) равный, одинаковый; равносильный; on equal terms, on an equal footing на равных началах; he speaks French and German with equal ease он одинаково свободно говорит по-французски и по-немецки; twice two is equal to four дважды два четыре; of equal rank в одинаковом чине; equal rights равноправие; everything else being equal при прочих равных условиях2) равноправный; equal partners равноправные партнеры (владельцы фирмы, члены ассоциации и т. п.)3) пригодный; способный; he is not equal to the task он не может справиться с этой задачей; equal to the occasion на должной высоте4) спокойный, выдержанный (о характере); to preserve (или to keep) an equal mind сохранять выдержку, спокойствиеequal mark (или sign) знак равенства2. nounравный; ровня; he has no equal ему нет равного3. verb1) равняться, быть равным2) приравнивать, уравнивать3) оказаться на (должной) высоте; to equal the hopes оправдать надежды* * *1 (a) приравненный; равный; соответствующий2 (s) равен3 (v) равняться* * *равный, одинаковый* * *[e·qual || 'iːkwəl] v. равняться, не уступать; приравнивать adj. одинаковый, равный, равноправный, равносильный, способный, пригодный, спокойный, выдержанный n. ровня* * *одинаковыйравновеликийравноценныйравныйравнятьсяровенровный* * *1. прил. 1) равный, одинаковый; идентичный, равносильный, тождественный (in; to) 2) равноправный 2. сущ. 1) равный 2) равное количество 3. гл. 1) а) мат. равняться, быть равным (in) б) быть одинаковым, тождественным (по каким-л. качествам) 2) устар. приравнивать, уравновешивать, равнять, уравнивать; выводить на один уровень 3) соответствовать, оказаться на (должной) высоте -
9 equal
['iːkwəl] 1. прил.1) равный, одинаковый; идентичный, равносильный, тождественный- equal sign
- equal rights
- equal partsSyn:2) равноправный, равныйequal partners — равноправные партнёры (владельцы фирмы, члены ассоциации)
3)а) пригодный, способный ( обладающий соответствующей квалификацией)Syn:б) соответствующий, подходящий4) уравновешенный, спокойный, выдержанный ( о характере)2. сущ.to keep an equal mind — оставаться спокойным, сохранять выдержку
1) равный; ровня3. гл.Feminists insist that women can be absolute equals with men. — Феминистки считают, что женщины могут ни в чём не уступать мужчинам.
1)а) мат. равняться, быть равнымб) быть одинаковым, равным, не уступать (по каким-л. качествам)My car equals yours in speed. — Моя машина не уступает твоей.
2) уст. приравнивать, уравновешивать, равнять, уравниватьSyn:3) оказаться на одном уровне (с кем-л. / чем-л.), сравняться; соответствовать (кому-л. / чему-л.)They nearly equalled the elephant in size. — По размеру они почти сравнялись со слоном.
Syn: -
10 cool
ku:l I
1. прил.
1) а) прохладный, свежий We were in the cool shadow of the mountain. ≈ Мы находились в прохладной тени гор. Syn: fresh б) легкий, нежаркий a cool dress ≈ легкое платье в) мед. жаропонижающий
2) вызывающий ощущения, сходные с ощущением прохлады а) прохладный (о цветах, красках) cool green ≈ светлозеленый б) охот. слабый( о запахе, следе) Syn: faint, weak
3) а) невозмутимый, хладнокровный;
неторопливый, спокойный( о человеке и его действиях) while she wept, and I strove to be cool ≈ пока она плакала, а я старался сохранять спокойствие in cool blood ≈ хладнокровно Syn: imperturbable, unruffled, deliberate, calm, undisturbed, unexcited, dispassionate б) муз. спокойный, неторопливый (о стиле исполнения джаза) cool jazz в) невозмутимый, спокойный (о исполнителе джазовой музыки) cool cat амер.;
разг. ≈ холодный джазист Syn: relaxed, unemotional
4) равнодушный, апатичный;
сухой, прохладный An honest hater is often a better fellow than a cool friend. ≈ Открытый враг часто лучше, чем равнодушный друг. I am rather upon cool terms with him. ≈ У меня с ним скорее прохладные отношения. Syn: indifferent, apathetic, lukewarm
5) наглый, нахальный cool customer ≈ беззастенчивый человек He certainly knew that such a request was a trifle cool. ≈ Конечно он знал, что это несколько нахальное требование. Syn: shameless, impudent, audacious
6) разг. целый, круглый (о большой сумме денег) ;
классный, атасный, клевый He had lost a cool hundred, and would no longer play. ≈ Он проиграл целую сотню и перестал играть. Cool before drinking ≈ Клево, пока пить не начали (надпись на этикетке плохого спиртного напитка)
2. сущ.
1) прохлада, свежесть Syn: coolness
2) хладнокровие, спокойствие, невозмутимость to keep one's cool ≈ сохранять невозмутимость Syn: composure, equanimity
3) амер;
сл. перемирие, передышка (между группировками, шайками и т. п.) cool, an uneasy armistice between child-gangs ≈ cool - ненадежное перемирие между подростковыми шайками
3. гл.
1) а) охлаждаться, остывать( часто cool down, редко cool off) It cools with extreme slowness. ≈ Он охлаждается чрезвычайно медленно. б) перен. остынуть, успокоиться This eccentric friendship was fast cooling. ≈ Эта странная дружба быстро угасла.
2) а) охлаждать A thunderstorm had cooled the atmosphere. ≈ Гроза принесла прохладу. б) охлаждать, утихомиривать, успокаивать( чувства) The restaurant hostess who cools out the impatient customer. ≈ Владелица ресторана, которая успокаивает нетерпеливого посетителя в) живоп. приглушать тона г) амер.;
сл. убить II сущ.;
коммер. бочонок масла (обыкн. 28 фунтов, но может содержать и другое количество) прохлада - the * of the evening вечерняя прохлада (разговорное) хладнокровие, невозмутимость - to keep one's * сохранять невозмутимый вид;
- to blow one's * выйти из себя, взорваться;
потерять самообладание холодность, неприветливость прохладный, свежий - * morning прохладное утро;
- * wind свежий ветер;
- to get * стать прохладным, остыть нежаркий - * dress легкое платье;
- * greenhouse необогреваемая теплица;
- * tankard прохладительный напиток спокойный, невозмутимый, хладнокровный - keep *! не горячись!, успокойся!;
- he is always * in the face of danger он всегда спокоен перед лицом опасности;
- he has a * head он хладнокровный человек;
- in * blood хладнокровно сухой, неприветливый, равнодушный, холодный - his manner was very * держался он весьма холодно;
- * greeting холодное приветствие дерзкий, нахальный - * behaviour наглое поведение холодный (эмоционально-усилительно) круглый - to lose a * thousand потерять целую тысячу;
- to walk a * twenty miles further пройти на целых двадцать миль дальше( разговорное) мыслящий, рассудительный высказывающийся сжато или намеком;
недоговаривающий (сленг) модный, современный отличный, первоклассный;
"на уровне" - you look real * in that new dress это новое платье чертовски тебе идет подходящий;
удовлетворительный - that's * with me это меня устраивает;
не возражаю (охота) слабый;
остывший (музыкальное) (профессионализм) исполняемый в классических ритмах;
спокойный - * jazz "холодный" джаз (профессионализм) нерадиоактивный;
не зараженный радиоактивностью > * cat хороший парень;
свойский малый;
спокойный, уравновешенный человек;
> * beggar нахал, наглец, беззастенчивый человек;
> what * cheek! какое нахальство!;
> as * as a cucumber совершенно невозмутимый, не терпящий хладнокровия (разговорное) спокойно, невозмутимо - to play it * действовать осмотрительно, не терять головы;
to come on * казаться невозмутимым, сохранять самообладание студить, охлаждать - to * one's tea остудить чай;
- the rain has *ed air после дождя стало прохладно;
- to * enthusiasm охладить энтузиазм охлаждаться, остывать - to let the horses * дать лощадям остыть;
- she is quick to get angry and slow to * она вспыльчива и неотходчива;
- his anger has *ed down его гнев остыл;
- his affection has *ed его любовь остыла (американизм) (сленг) игнорировать;
быть равнодушным;
не интересоваться( американизм) (сленг) убить, ухлопать, укокошить, пришибить( специальное) поглощать тепло > to * it сохранять спокойствие, хладнокровие;
не кипятиться;
проявлять выдержку;
держаться в стороне;
не связываться;
не ввязываться;
прохлаждаться;
валандаться;
> to * it with the neighbour's daughters болтать с соседскими дочерьми;
> to * one's heels зря или нетерпеливо дожидаться;
> to * one's coppers опохмеляться( коммерческое) бочонок масла cool дерзкий, беззастенчивый, нахальный;
a cool hand( или customer) беззастенчивый человек;
cool cheek нахальство ~ разг. круглый (о сумме) ;
a cool thousand dollars кругленькая сумма в тысячу долларов;
a cool twenty kilometres добрых двадцать километров ~ охлаждать(ся) ;
остывать (часто cool down, cool off) ~ прохлада ~ прохладный, свежий;
нежаркий;
to get cool стать прохладным;
остыть ~ равнодушный, безучастный;
сухой, неласковый, неприветливый ~ спокойный, невозмутимый;
хладнокровный;
to keep cool (one's head) сохранять спокойствие, хладнокровие;
не терять голову ~ хладнокровие cool дерзкий, беззастенчивый, нахальный;
a cool hand (или customer) беззастенчивый человек;
cool cheek нахальство ~ down охлаждать cool дерзкий, беззастенчивый, нахальный;
a cool hand (или customer) беззастенчивый человек;
cool cheek нахальство ~ разг. круглый (о сумме) ;
a cool thousand dollars кругленькая сумма в тысячу долларов;
a cool twenty kilometres добрых двадцать километров ~ разг. круглый (о сумме) ;
a cool thousand dollars кругленькая сумма в тысячу долларов;
a cool twenty kilometres добрых двадцать километров ~ прохладный, свежий;
нежаркий;
to get cool стать прохладным;
остыть ~ спокойный, невозмутимый;
хладнокровный;
to keep cool (one's head) сохранять спокойствие, хладнокровие;
не терять голову -
11 cool
I1. [ku:l] n1. прохладаthe cool of the evening [of the forest] - вечерняя [лесная] прохлада
2. разг. хладнокровие, невозмутимостьto blow /to lose/ one's cool - выйти из себя, взорваться; потерять самообладание
3. холодность, неприветливость2. [ku:l] a1. 1) прохладный, свежийcool morning [weather] - прохладное утро [-ая погода]
to get cool - стать прохладным, остыть
2) нежаркийcool tankard - прохладительный напиток (из вина, воды, лимона и т. п.)
2. спокойный, невозмутимый, хладнокровныйkeep cool! - не горячись!, успокойся!
he is always cool in the face of danger - он всегда спокоен перед лицом опасности
he has a cool head - он хладнокровный /спокойный/ человек
3. сухой, неприветливый, равнодушный, холодныйhis manner was very cool - держался он весьма холодно /сухо/
cool reception - холодный /прохладный/ приём
cool greeting - холодное /сухое/ приветствие
4. дерзкий, нахальный5. холодный (о тонах, красках)6. эмоц.-усил. круглый (о цифре, сумме)to walk a cool twenty miles further - пройти на целых /добрых/ двадцать миль дальше
7. разг.1) мыслящий, рассудительный2) высказывающийся сжато или намёком; недоговаривающий8. сл.1) модный, современный2) отличный, первоклассный; ≅ «на уровне»you look real cool in that new dress - это новое платье чертовски тебе идёт
3) подходящий; удовлетворительныйthat's cool with me - это меня устраивает; (я) не возражаю
cool jazz - «холодный» джаз
11. проф. нерадиоактивный; не заражённый радиоактивностью♢
cool cat - а) хороший парень; свойский малый; б) спокойный, уравновешенный человекcool beggar /hand, fish, customer/ - нахал, наглец, беззастенчивый человек
what cool cheek! - какое нахальство!
as cool as a cucumber - совершенно невозмутимый, не теряющий хладнокровия
3. [ku:l] adv разг.спокойно, невозмутимоto play it cool - действовать осмотрительно, не терять головы
to come on cool - казаться невозмутимым, сохранять самообладание
4. [ku:l] v1. 1) студить, охлаждатьthe rain has cooled the air - после дождя стало прохладно /воздух стал прохладным/
to cool enthusiasm [eagerness] - охладить энтузиазм [пыл]
2) охлаждаться, остывать (тж. cool down)2. амер. сл. игнорировать (кого-л., что-л.); быть равнодушным; не интересоваться3. амер. сл. убить, ухлопать, укокошить, пришибить4. спец. поглощать тепло♢
to cool it - а) сохранять спокойствие, хладнокровие; не кипятиться; проявлять выдержку; б) держаться в стороне (от чего-л.); не связываться; не ввязываться; в) прохлаждаться; валандатьсяII [ku:l] n ком.to cool one's heels - зря или нетерпеливо дожидаться /ждать/
бочонок масла (обыкн. 28 английских фунтов) -
12 cool it
1) Общая лексика: держаться в стороне, хладнокровие2) Разговорное выражение: успокойся! успокойтесь3) Сленг: "замедлить темп", отдохнуть, отправиться в отпуск, передохнуть, успокоиться, успокойся!, успокойтесь, (!) полегче на поворотах4) Макаров: валандаться, держаться в стороне (от чего-л.), не ввязываться, не кипятиться, не связываться, прохлаждаться, проявлять выдержку, сохранять спокойствие, сохранять хладнокровие -
13 keep a stiff upper lip
1) Общая лексика: держаться молодцом, проявлять твёрдость характера, сохранять присутствие духа, сохранять мужество, не вешать носа, не падать духом, проявлять выдержку2) Макаров: не терять мужества, упорствовать, упрямитьсяУниверсальный англо-русский словарь > keep a stiff upper lip
-
14 выдерживать
несовер. - выдерживать;
совер. - выдержать
1) (что-л.) stand, bear, sustain прям. и перен.;
endure перен. выдерживать испытание временем ≈ endure выдерживать испытание выдерживать осаду выдерживать пытку
2) pass (экзамен)
3) (без доп.;
разг.;
сдерживаться) contain oneself, control oneself
4) maintain, keep up;
observe (размер и т.п.) выдерживать роль выдерживать характер не выдерживать характера
5) (что-л.) keep to mature, age (вино, сыр и т.п.) ;
season (дерево) ∙ выдерживать несколько изданий ≈ to run into/through several editions выдержать паузу не выдерживать критикивыдержив|ать -, выдержать
1. (вн.;
не поддаваться) bear* (smth.), stand* (smth.), sustain (smth.) ;
мост ~ает тяжесть в 30 тонн the bridge can bear a weight of thirty tons;
2. (вн.;
терпеть, стойко переносить) bear* (smth.), endure (smth.), stand* (smth.), sustain (smth.) ;
выдержать осаду withstand* a siege;
выдержать пытку endure torture;
я не могу этого выдержать I can`t stand it;
это не выдерживает критики it doesn`t stand* up to criticism, it doesn`t hold* water;
3. разг. (проявлять выдержку) hold* out, bear* it;
она не выдержала, чтобы не поддразнить его she couldn`t help/resist teasing him;
4. (вн.;
удовлетворять требованиям) pass (smth.) ;
выдержать экзамен pass an examination;
5. (вн.;
сохранять) maintain (smth.), sustain (smth.), keep* up (smth.) ;
~ скорость maintain the speed;
~ темпы keep up the pace;
~ направление( о журнале и т. п.) adhere to its line;
6. (вн.;
для улучшения качества) season (smth.) ;
выдержать вино mature wine;
выдержать несколько изданий go* through several editions;
выдержать паузу keep* up a pause, maintain a pause;
выдержать характер stand* firm;
stick* to one`s guns.Большой англо-русский и русско-английский словарь > выдерживать
-
15 keep temper
1) Общая лексика: (one's) проявлять выдержку, владеть собой, не выходить из себя, сдерживаться, сохранять самообладание -
16 carry a stiff upper lip
не терять мужества, сохранять присутствие духа, не падать духом, не вешать носа, проявлять выдержку; см. тж. a stiff upper lipI want you to keep a stiff upper lip, whatever happens. (Th. Dreiser, ‘The Financier’, ch. XXIX) — Что бы ни случилось, отец, прошу тебя, не унывай.
Once Philip saw a man, rough and illiterate, told his case was hopeless; and, selfcontrolled himself, he wondered at the splendid instinct which forced the fellow to keep a stiff upper lip before strangers. (W. S. Maugham, ‘Of Human Bondage’, ch. 81) — Как-то раз одному больному, неграмотному, неотесанному парню сказали, что его болезнь неизлечима. Филип, который и сам обладал большой выдержкой, поразился врожденной силе духа этого человека, благодаря которой он с таким мужеством держался перед чужими людьми.
Of course, he's young to be away... I had to keep a stiff upper lip when I parted from him, I assure you. (R. Aldington, ‘All Men Are Enemies’, part IV, ch. 2) — Конечно, он еще слишком мал, чтобы жить вне дома... Мне, уверяю вас, пришлось напустить на себя ужасную строгость, когда мы расставались.
There's no use trying to fool myself any longer - trying to keep a stiff upper lip when I know deep down inside of me that I'm through - a failure - a self-made failure. (E. Caldwell, ‘Gretta’, part II, ch. VII) — Нет смысла дурачить себя и хорохориться, когда всем нутром чувствуешь, что терпишь неудачу, в которой сам повинен.
См. также в других словарях:
выдержка — и, ж. 1) только ед. Умение владеть собой. Сохранять выдержку. Синонимы: вы/держанность, самооблада/ние 2) Время, в течение которого открыт объектив фотоаппарата. Определить выдержку экспонометром. Синонимы … Популярный словарь русского языка
Уход — I Уход за больными. Уход совокупность мероприятии, обеспечивающих всестороннее обслуживание больного, выполнение врачебных назначений, создание оптимальных условий и обстановки, способствующих благоприятному течению болезни, быстрейшему… … Медицинская энциклопедия
Терпеж — терпёж м. разг. сниж. 1. процесс действия по гл. терпеть 2. 2. Терпение [терпение I 2.]; способность сохранять выдержку, самообладание в ожидании чего либо. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
Терпеливый — I прил. Способный сохранять выдержку, самообладание в ожидании нужных результатов, способный терпеть 1., 2.. II прил. Способный заниматься чем либо долго, проявляя упорство, настойчивость, терпение II. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова.… … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
Терпение — I ср. 1. процесс действия по гл. терпеть 1., 2. 2. Результат такого действия; способность сохранять выдержку, самообладание в ожидании нужных результатов. II ср. Способность заниматься чем либо долго, проявляя упорство и настойчивость. Толковый… … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
Стоики — Философская школа Стоя была основана Зеноном из Кития (335 263 до н. э.), приехавшим в Афины и занимавшимся с учениками в Пестром портике ( Стоя пойкиле ). В дальнейшем учение Зенона развивали Хрисипп (ок. 290 207 до н. э.), Панэтий и… … Античный мир. Словарь-справочник.
Сиуда, Пётр Петрович — Пётр Сиуда Дата рождения: 7 декабря 1937(1937 12 07) Место рождения: Ростов на Дону Дата смерти: 5 мая 1990(1990 05 05) (52 года) … Википедия
СТОИКИ — Философская школа Стоя была основана Зеноном из Китая (335 263 до н. э.), приехавшим в Афины и занимавшимся с учениками в Пестром портике («Стоя пойкиле»). В дальнейшем учение Зенона развивали Хрисипп (ок. 290 207 до н. э.), Панэтий и Посидоний,… … Cловарь-справочник по Древней Греции и Риму, по мифологии
СТОИКИ — Философская школа Стоя была основана Зеноном из Китая (335 263 до н. э.), приехавшим в Афины и занимавшимся с учениками в Пестром портике («Стоя пойкиле»). В дальнейшем учение Зенона развивали Хрисипп (ок. 290 207 до н. э.), Панэтий и Посидоний,… … Список древнегреческих имен
Виноделие — Для улучшения этой статьи желательно?: Найти и оформить в виде сносок ссылки на авторитетные источники, подтверждающие написанное. Проверить достоверность указанной в статье информации. Исправить статью согласно стилистичес … Википедия
Винодел — Виноделие технологический процесс изготовления вина из винограда, а также из других плодов и ягод. Включает операции: дробление сырья и отделение гребней (плодоножек), получение сусла, спиртовое брожение сусла или мезги, спиртование (при… … Википедия